Julia Franke ist in München geboren und aufgewachsen. Ihre Muttersprache ist hochdeutsch (was für viele Deutschschweizer schwer vorstellbar ist), gewürzt mit ein paar bayerischen Besonderheiten. Seit 2008 lebt sie in Zürich. Dort hat sie nicht nur Züritüütsch, sondern als „Schreiberling“, aufmerksame Leserin und Hörerin von SRF2 auch die Feinheiten des Schweizer Hochdeutsch kennen und teilweise lieben gelernt. Für ihren Blog erkundet sie dessen Besonderheiten, bewaffnet mit De Gruyters „Variantenwörterbuch des Deutschen“.
blog(at)julia-franke.net
Impressum
… zumindest das mit der Fehlermeldung habe ich jetzt geschafft!
Guten Tag
Gerne möchte ich 2 Dinge anmerken:
1. Themenvorschlag für den Blog: Bedeutung des Wortes “aufgestellt” (aufgestelltes Team, aufgestellte Mitarbeiterin)
2. Fehlerkorrektur
Wenn die Suchfunktion auf helvetismen.ch nichts findet, kommt die folgende fehlerhafte Meldung:
“Nichts gefunden
Es tut uns leid, aber nichts Ihren Suchkriterien entsprechen.”
Freundliche Grüsse
Elmar Christen
Danke für die beiden Anmerkungen! Immerhin kommt der “Aufsteller” bereits in dem Beitrag “Die Unverzichtbaren” vor. In Zeiten, zu denen kaum ein Geschäftsbericht ohne die Floskel “wir sind gut aufgestellt” auskommt, ist das Wort mit seinen unterschiedlichen Bedeutungen aber unbedingt eine nähere Betrachtung wert. Und um die Such-Fehlermeldung kümmere ich mich – ahem, wenn ich Zeit dafür finde…